تدابير ملزمة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 强制性措施
- "ملزمة" في الصينية 万力
- "تدابير داعمة" في الصينية 辅助措施
- "تدابير الزامية" في الصينية 强制性措施
- "البيان الرسمي غير الملزم قانوناً بمبادئ من أجل توافق عالمي في الآراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة" في الصينية 关于所有类型森林管理、养护和可持续开发全球共识的无法律约束力权威性原则声明 森林原则
- "تدابير دعم" في الصينية 辅助措施
- "تدابير قمع" في الصينية 执行办法
- "ميناء إيلزمير ونيستون (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 埃尔斯米尔港和内斯顿(英国国会选区)
- "صك غير ملزم" في الصينية 不具约束力的文书
- "قائمة تفصيلية بالتدابير الشاملة لمنع الجريمة" في الصينية 预防犯罪全面措施清单
- "حلقة عمل تونس المعنية بالتدابير والآليات اللازمة لتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر على المستوى الأفريقي" في الصينية 在非洲范围执行防治荒漠化公约的措施和机制土尼斯讲习班
- "تدابير بيئية" في الصينية 环境措施
- "مجموعة الدول المهتمة بتدابير عملية لنزع السلاح" في الصينية 关心实际裁军措施国家小组
- "مؤسسة ملزمة" في الصينية 有义务报告可疑交易的机构 负责机构
- "ملزمة منضدية" في الصينية 台钳
- "زمرة أبيلية ابتدائية" في الصينية 初等阿贝尔群
- "بلزمة" في الصينية 拜莱兹马山脉
- "تدابير التحكم" في الصينية 控制措施
- "تدابير الحد من ••" في الصينية 减轻措施 缓和措施
- "تدابير المنع" في الصينية 拒止措施
- "تدابير تبعية" في الصينية 附带措施
- "تدابير تخفيف" في الصينية 减轻措施 缓和措施
- "تدابير طوعية" في الصينية 自愿措施
- "تدابير لاحقة" في الصينية 进一步措施
- "تدابير مخففة" في الصينية 减轻措施 缓和措施
- "تدابير مكافحة تدهور الارض ونضوب العناصر المغذية في التربة وتلوث موارد المياه العذبة" في الصينية 防治土地退化、土壤养分耗竭和淡水资源污染的行动
- "تدابير مكافحة التلوث" في الصينية 控制措施
أمثلة
- فوفقا للميثاق، لا يجوز للمجلس أن يعتمد تدابير ملزمة إن لم تكن موجهة لتسوية صراعات معينة.
根据《宪章》,安理会只能针对具体冲突制订具有约束力的措施。 - (ﻫ) اعتماد تدابير ملزمة قانونياً لتعزيز أمن الأسلحة النووية والحد من الجاهزية التشغيلية لنظم الأسلحة النووية؛
采取具有法律约束力的措施来加强核武器的安保和降低核武器系统的战备状态; - وﻹزالة عدم المساواة الكبير، يتعين اتخاذ تدابير ملزمة تُعنى بمجموعات النساء اللواتي يواجهن تراكم التأثيرات الضارة.
为了消除实质性的不平等,对于遭受大量不利影响的妇女群体的补偿性措施是必要的。 - فليس منطقياً أن نعارض اتخاذ تدابير ملزمة في مجال ضمانات الأمن السلبية ونستنكر مخاطر الانتشار النووي.
在消极安全保证方面反对有约束力的措施、同时又对核扩散的风险感到痛心,这是不合逻辑的。 - يقر بأن الجهود المبذولة لمعالجة تحديات الزئبق العالمية قد تتطلب دعماً من تدابير ملزمة قانونياً للتنفيذ الناجح الطويل الأجل؛
24.认识到 应对全球汞挑战可能需要采取具有法律约束力的措施来确保长期顺利实施; - أما الجهود التي تبذل لفرض تدابير ملزمة وواجبة ﻷغراض سداد الغرامات فهي تتعارض مع القانون الدولي، وهو ما يسلم به المستشار القانوني.
如法律顾问所指出,设法强行实施有约束力和强制性的措施以缴付罚款会违反国际 法。 - كما أننا ما زلنا نؤمن بأن وضع تدابير ملزمة قانونا للتحقق من الاتفاقية يبقى مهمة طويلة الأجل لتعزيز الاتفاقية.
我们还继续认为,为其核查制定具有法律约束力的措施,仍是加强《公约》的一项长期任务。 - ومن أجل اتخاذ " التدابير اللازمة " المطلوبة، يجب على الدول الأطراف اعتماد تدابير ملزمة قانوناً.
为了采取 " 必要措施 " ,要求缔约国必须采取有法律约束力的措施。 - 111- كما أُعرب عن رأي مفاده أن المبادئ التوجيهية والتوصيات الطوعية لتخفيف الحطام ليست كافية، وأنه لا بد من وضع تدابير ملزمة قانونيا.
有一个代表团认为,自愿减少空间碎片的准则和建议并不足够,有必要采取有法律约束力的措施。
كلمات ذات صلة
"تدابير مضادة قوية" بالانجليزي, "تدابير مكافحة الألغام" بالانجليزي, "تدابير مكافحة الإرهاب الدولي" بالانجليزي, "تدابير مكافحة التلوث" بالانجليزي, "تدابير مكافحة تدهور الارض ونضوب العناصر المغذية في التربة وتلوث موارد المياه العذبة" بالانجليزي, "تدابير نهاية خط الإنتاج" بالانجليزي, "تداخل" بالانجليزي, "تداخل الإشارات" بالانجليزي, "تداخل التخصصات" بالانجليزي,